home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mac Easy 2010 May / Mac Life Ubuntu.iso / casper / filesystem.squashfs / var / lib / dpkg / info / dhcp3-client.templates < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2009-06-24  |  20.9 KB  |  175 lines

  1.  
  2. Template: dhcp3-client/dhclient-script_moved
  3. Type: note
  4. Description: dhclient-script moved
  5.  As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer
  6.  registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script
  7.  appears to have been modified at some point, so it has not been
  8.  removed. However it is no longer being used.
  9.  .
  10.  Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8)
  11.  for more information) instead of modifying dhclient-script.
  12. Description-cs.UTF-8: dhclient-script se p≈ôesunul
  13.  Od verze 3.0.4-2 je dhclient-script instalov√°n do /sbin a ji≈æ nen√≠ pova≈æov√°n za konfiguraƒçn√≠ soubor. Zd√° se, ≈æe /etc/dhcp3/dhclient-script byl nƒõkdy upravov√°n a proto jej neodstra≈àuji, nicm√©nƒõ u≈æ se k niƒçemu nepou≈æ√≠v√°.
  14.  .
  15.  M√≠sto p≈ô√≠m√Ωch √∫prav dhclient-script pros√≠m zva≈æte pou≈æit√≠ modul√°rn√≠ infrastruktury (viz dhclient-script(8).
  16. Description-de.UTF-8: dhclient-script wurde verschoben
  17.  Mit der Version 3.0.4-2 wird die Datei dhclient-script in das Verzeichnis /sbin installiert und ist nicht mehr als Konfigurationsdatei eingetragen. Die Datei /etc/dhcp3/dhclient-script scheint ver√§ndert worden zu sein und wurde deshalb nicht gel√∂scht. Sie wird aber nicht mehr benutzt.
  18.  .
  19.  Bitte benutzen Sie den Hook-Mechanismus (siehe dhclient-script(8) f√ºr weitere Informationen) anstatt die Datei dhclient-script zu ver√§ndern.
  20. Description-es.UTF-8: Se ha movido dhclient-script
  21.  A partir de la versi√≥n 3.0.4-2 se instala dhclient-script en /sbin y ya no se registra como fichero de configuraci√≥n. Parece que ha modificado en alg√∫n momento ¬´/etc/dhcp3/dhclient-script¬ª por lo que no se ha eliminado. Sin embargo debe tener en cuenta que ya no va a utilizarse.
  22.  .
  23.  Por favor, intente utilizar la infraestructura de programas ¬´anzuelo¬ª (consulte dhclient-script(8) para m√°s informaci√≥n) en lugar de modificar el programa dhclient-script.
  24. Description-eu.UTF-8: dhclient-script mugitua izan da
  25.  3.0.4-2 bertsiotik aurrera, dhclient-script /sbin karpetan instalatzen da eta ez da konfigurazio fitxategi bat. Dirudienez noizbait /etc/dhcp3/dhclient-script aldatu duzu beraz ez da ezabatua izan. Hala ere ez da luzaroago erabilia izango.
  26.  .
  27.  Mesedez dhclient-script aldatu ordez hook azpiegitura (argibide gehiagorako dhclient-script(8) begiratu) erabiltzeko aukera kontutan har ezazu.
  28. Description-fi.UTF-8: dhclient-script siirretty
  29.  Versiosta 3.0.4-2 alkaen dhclient-script on asennettuna hakemistoon /sbin, eik√§ sit√§ en√§√§ rekister√∂id√§ asetustiedostoksi. Tiedostoa /etc/dhcp3/dhclient-script on muokattu jossain vaiheessa, joten sit√§ ei poistettu. Sit√§ ei kuitenkaan en√§√§ k√§ytet√§.
  30.  .
  31.  Harkitse koukkuj√§rjestelm√§n (hook infrastructure, katso man-ohjesivu dhclient-script(8)) k√§ytt√∂√§ tiedoston dhclient-script muokkaamisen sijaan.
  32. Description-fr.UTF-8: D√©placement du script dhclient-script
  33.  Depuis la version¬†3.0.4-2, le script dhclient-script est install√© dans /sbin et n'est plus un fichier de configuration. Ce fichier /etc/dhcp3/dhclient-script a √©t√© modifi√© sans √™tre supprim√© mais n'est plus utilis√©.
  34.  .
  35.  Veuillez consid√©rer l'utilisation de l'infrastructure de crochet plut√¥t que de modifier le fichier dhclient-script.
  36. Description-gl.UTF-8: Trasladouse dhclient-script
  37.  A partires de 3.0.4-2, dhclient-script est√° instalado en /sbin e xa non est√° rexistrado coma un ficheiro de configuraci√≥n. Semella que /etc/dhcp3/dhclient-script foi modificado nalg√∫n momento, as√≠ que non se eliminou. Nembargantes, xa non se emprega.
  38.  .
  39.  Pense en empregar a infraestructura de puntos de enganche (consulte dhclient-script(8) para obter m√°is informaci√≥n) no canto de modificar dhclient-script.
  40. Description-it.UTF-8: Spostato dhclient-script
  41.  Dalla versione 3.0.4-2, dhclient-script viene installato in /sbin e non √® pi√π registrato come un file di configurazione. Sembra che il file /etc/dhcp3/dhclient-script sia stato modificato e quindi non viene rimosso, comunque non viene pi√π usato.
  42.  .
  43.  Si suggerisce di usare l'infrastruttura di hook (consultare dhclient-script(8) per ulteriori informazioni) anzich√© modificare dhclient-script.
  44. Description-ja.UTF-8: dhclient-script „ÅØÁߪÂãï„Åó„Åæ„Åó„Åü
  45.  „Éê„ɺ„Ç∏„Éß„É≥ 3.0.4-2 „Åã„Çâ„ÄÅdhclient-script „ÅØ /sbin „Å´„ǧ„É≥„Çπ„Éà„ɺ„É´„Åï„Çå„ÄÅË®≠ÂÆö„Éï„ǰ„ǧ„É´„Å®„Åó„ŶÁôªÈå≤„Åï„Çå„Å™„ÅÑ„Çà„Å܄Ŵ„Å™„Å£„Ŷ„ÅÑ„Åæ„Åô„ÄÇ/etc/dhcp3/dhclient-script „Å´„ÅØ‰ΩïÁÆáÊâÄ„Åã§âÊõ¥„ÅåÂ䆄Åà„Çâ„Çå„Ŷ„ÅÑ„Çã„Çà„Å܄ř„ÅÆ„Åß„ÄÅÂâäÈô§„ÅØ„Åï„Çå„Ŷ„ÅÑ„Åæ„Åõ„Çì„ÄÇ„Åó„Åã„Åó„ÄʼnªäÂæå„ÅØ‰Ωø„Çè„Çå„Çã„Åì„Å®„ÅØ„ÅÇ„Çä„Åæ„Åõ„Çì„ÄÇ
  46.  .
  47.  dhclient-script „ÇíÁ∑®ÈõÜ„Åô„Çã„ÅÆ„Å߄Ũ„Å™„Åè„ÄÅ„Éï„ÉÉ„ÇØ„Çπ„ÇØ„É™„Éó„Éà„Çí‰Ωø„ÅÜ„Åì„Å®„ÇíʧúË®é„Åó„Ŷ„Åè„ņ„Åï„ÅÑÔºàË©≥Á¥∞„ÅØ dhclient-script(8) „ÇíÂèÇÁÖß„Åó„Ŷ„Åè„ņ„Åï„ÅÑÔºâ„ÄÇ
  48. Description-ko.UTF-8: dhclient-script ÏúÑÏπò Î≥ÄÍ≤Ω
  49.  Î≤ÑφѠ3.0.4-2Î∂ÄÌÑ∞Îäî dhclient-scriptÍ∞Ä /sbinÏóê ÏѧÏπòÎêòΩ∞ Îçî Ïù¥ÏÉÅ ÏѧφïÌååÏùºÎ°ú Îì±Î°ùÎêòÏßÄ ÏïäÏäµÎãàÎã§. /etc/dhcp3/dhclient-scriptÏóê Î≥ÄÍ≤ΩÏǨÌï≠Ïù¥ ÏûàÎäî Í≤ÉÏúºÎ°ú Î≥¥Ïó¨ ÏßÄÏö∞ÏßÄÎäî ÏïäÏïòÏäµÎãàÎã§. ÌïòÏßÄÎßå Ïù¥ ÌååÏùºÏùÑ Îçî Ïù¥ÏÉÅ ÏǨÏö©ÌïòÏßÄÎäî ÏïäÏäµÎãàÎã§.
  50.  .
  51.  dhclient-scriptΕº Î≥ÄÍ≤ΩÌïòÍ∏∞Î≥¥Îã§Îäî ÌõÑÌŨ Í∏∞Î∞ò(ÏûêÏÑ∏Ìïú Ï†ïÎ≥¥Îäî dhclient-script(8) Ï∞∏ϰ∞)ÏùÑ ÏǨÏö©ÌïòÍ∏∏ Í∂åÏû•Ìï©ÎãàÎã§.
  52. Description-nl.UTF-8: Het dhclient-script is verplaatst
  53.  Vanaf versie 3.0.4-2 wordt het dhclient-script ge√Ønstalleerd in /sbin en wordt het niet langer geregistreerd als configuratiebestand. Het lijkt erop dat het bestand /etc/dhcp3/dhclient-script op enig moment is gewijzigd; het is daarom niet verwijderd, maar het wordt niet langer gebruikt.
  54.  .
  55.  Aangeraden wordt niet het dhclient-script te wijzigen maar in plaats daarvan de "hook"-infrastructuur (zie dhclient-script(8) voor aanvullende informatie) te gebruiken.
  56. Description-pt.UTF-8: o dhclient-script foi movido
  57.  A partir da vers√£o 3.0.4-2, o dhclient-script √© instalado em /sbin e deixou de ser registado como um ficheiro de configura√ß√£o. /etc/dhcp3/dhclient-script parece ter sido modificado algures no tempo, portanto n√£o foi removido. No entanto j√° n√£o est√° a ser usado.
  58.  .
  59.  Por favor considere usar a infraestrutura de ganchos em vez de modificar o dhclient-script (ver dhclient-script(8) para mais informa√ß√£o).
  60. Description-pt_BR.UTF-8: dhclient-script foi movido
  61.  A partir da vers√£o 3.0.4-2, o dhclient-script √© instalado em /sbin e n√£o √© mais registrado como um arquivo de configura√ß√£o. /etc/dhcp3/dhclient-script parece ter sido modificado em algum ponto, portanto n√£o foi removido. No entanto ele deixou de ser usado.
  62.  .
  63.  Por favor, considere a utiliza√ß√£o da infra-estrutura de gatilhos ("hook") (veja dhclient-script(8) para mais informa√ß√µes) ao inv√©s de modificar o dhclient-script.
  64. Description-ru.UTF-8: –ò–∑–º–µ–Ω–µ–Ω–æ —Ä–∞—Å–ø–æ–ª–æ–∂–µ–Ω–∏–µ dhclient-script
  65.  –ù–∞—á–∏–Ω–∞—è —Å –≤–µ—Ä—Å–∏–∏ 3.0.4-2, dhclient-script —É—Å—Ç–∞–Ω–∞–≤–ª–∏–≤–∞–µ—Ç—Å—è –≤ –∫–∞—Ç–∞–ª–æ–≥ /sbin –∏ –±–æ–ª–µ–µ –Ω–µ —è–≤–ª—è–µ—Ç—Å—è –∫–æ–Ω—Ñ–∏–≥—É—Ä–∞—Ü–∏–æ–Ω–Ω—ã–º —Ñ–∞–π–ª–æ–º. –ö–∞–∂–µ—Ç—Å—è, –≤ —Å–∏—Å—Ç–µ–º–µ –Ω–∞—Ö–æ–¥–∏—Ç—Å—è –∏–∑–º–µ–Ω—ë–Ω–Ω–∞—è –≤–µ—Ä—Å–∏—è —Ñ–∞–π–ª–∞ /etc/dhcp3/dhclient-script, –ø–æ—ç—Ç–æ–º—É –æ–Ω –Ω–µ –±—ã–ª —É–¥–∞–ª—ë–Ω. –û–¥–Ω–∞–∫–æ, –∏—Å–ø–æ–ª—å–∑–æ–≤–∞—Ç—å—Å—è –æ–Ω –±–æ–ª—å—à–µ –Ω–µ –±—É–¥–µ—Ç.
  66.  .
  67.  –í–º–µ—Å—Ç–æ —Ä–µ–¥–∞–∫—Ç–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–∏—è —Å—Ü–µ–Ω–∞—Ä–∏—è dhclient-script, –ø–æ–∂–∞–ª—É–π—Å—Ç–∞, –ø–æ–ª—å–∑—É–π—Ç–µ—Å—å –∏–Ω—Ñ—Ä–∞—Å—Ç—Ä—É–∫—Ç—É—Ä–æ–π —Ö—É–∫–æ–≤ (–ø–æ–¥—Ä–æ–±–Ω–æ—Å—Ç–∏ —Å–º–æ—Ç—Ä–∏—Ç–µ –≤ dhclient-script(8)).
  68. Description-sk.UTF-8: dhclient-script sa presunul
  69.  Od verzie 3.0.4-2, je dhclient-script nain≈°talovan√Ω v /sbin a u≈æ nie je registrovan√Ω ako konfiguraƒçn√Ω s√∫bor. Zd√° sa, ≈æe /etc/dhcp3/dhclient-script bol niekedy zmenen√Ω, tak≈æe nebol odstr√°nen√Ω. U≈æ sa v≈°ak nepou≈æ√≠va.
  70.  .
  71.  Pros√≠m, zv√°≈æte pou≈æitie infra≈°trukt√∫ry postupn√Ωch volan√≠ (hook) (viac inform√°ci√≠ v dhclient-script(8)) namiesto zmeny dhclient-script.
  72. Description-sv.UTF-8: dhclient-script har flyttats
  73.  Fr√•n och med 3.0.4-2 √§r dhclient-script installerat i /sbin och √§r inte l√§ngre registrerad som en konfigurationsfil. /etc/dhcp3/dhclient-script verkar ha √§ndrats vid n√•got tillf√§lle, s√• den filen har inte tagits bort, men den anv√§nds inte l√§ngre.
  74.  .
  75.  V√§nligen √∂verv√§g att anv√§nda infrastrukturen f√∂r krokar (se dhclient-script(8) f√∂r mer information) ist√§llet f√∂r att modifiera dhclient-script.
  76. Description-ta.UTF-8: ‡Æü‡Æø‡Æπ‡ØÜ‡Æö‡Øç ‡Æö‡Ææ‡Æ∞‡Øç‡Æ®‡Øç‡Æ§‡Øã‡Æ©‡Øç ‡Æï‡ØÅ‡Æ±‡ØÅ ‡Æ®‡Æø‡Æ∞‡Æ≤‡Øç (dhclient-script) ‡Æ®‡Æï‡Æ∞‡Øç‡Æ§‡Øç‡Æ§‡Æ™‡Øç‡Æ™‡Æü‡Øç‡Æü‡Æ§‡ØÅ.
  77.  3.0.4-2 ‡ÆÆ‡ØÅ‡Æ§‡Æ≤‡Øç ‡Æü‡Æø‡Æπ‡ØÜ‡Æö‡Øç ‡Æö‡Ææ‡Æ∞‡Øç‡Æ®‡Øç‡Æ§‡Øã‡Æ©‡Øç ‡Æï‡ØÅ‡Æ±‡ØÅ ‡Æ®‡Æø‡Æ∞‡Æ≤‡Øç (dhclient-script) /sbin ‡Æá‡Æ≤‡Øç ‡Æ®‡Æø‡Æ±‡ØÅ‡Æµ‡Æ™‡Øç‡Æ™‡Æü‡ØÅ‡ÆÆ‡Øç. ‡ÆÖ‡Æ§‡ØÅ ‡Æá‡Æ©‡Æø ‡Æµ‡Æü‡Æø‡Æµ‡ÆÆ‡Øà‡Æ™‡Øç‡Æ™‡ØÅ ‡Æï‡Øã‡Æ™‡Øç‡Æ™‡Ææ‡Æï ‡Æ™‡Æ§‡Æø‡Æµ‡ØÅ ‡Æö‡ØÜ‡ÆØ‡Øç‡ÆØ‡Æ™‡Øç ‡Æ™‡Æü ‡ÆÆ‡Ææ‡Æü‡Øç‡Æü‡Ææ‡Æ§‡ØÅ. /etc/dhcp3/dhclient-script ‡Æè‡Æ§‡Øã ‡Æí‡Æ∞‡ØÅ ‡Æö‡ÆÆ‡ÆØ‡ÆÆ‡Øç ‡ÆÆ‡Ææ‡Æ±‡Øç‡Æ±‡Æ™‡Øç‡Æ™‡Æü‡Øç‡Æü‡Æ§‡ØÅ ‡Æ™‡Øã‡Æ≤ ‡Æâ‡Æ≥‡Øç‡Æ≥‡Æ§‡ØÅ. ‡ÆÜ‡Æï‡Æµ‡Øá ‡ÆÖ‡Æ§‡ØÅ ‡Æ®‡ØÄ‡Æï‡Øç‡Æï‡Æ™‡Øç ‡Æ™‡Æü‡Øç‡Æü‡Æ§‡ØÅ. ‡ÆÖ‡Æ§‡ØÅ ‡Æá‡Æ©‡Æø ‡Æ™‡ÆØ‡Æ©‡Øç ‡Æ™‡Æü‡Ææ‡Æ§‡ØÅ.
  78.  .
  79.  ‡Æü‡Æø‡Æπ‡ØÜ‡Æö‡Øç ‡Æö‡Ææ‡Æ∞‡Øç‡Æ®‡Øç‡Æ§‡Øã‡Æ©‡Øç ‡Æï‡ØÅ‡Æ±‡ØÅ ‡Æ®‡Æø‡Æ∞‡Æ≤‡Øç ‡Æê ‡ÆÆ‡Ææ‡Æ±‡Øç‡Æ±‡ØÅ‡Æµ‡Æ§‡Æ±‡Øç‡Æï‡ØÅ ‡Æ™‡Æ§‡Æø‡Æ≤‡Øç ‡Æ§‡ÆØ‡Øà ‡Æö‡ØÜ‡ÆØ‡Øç‡Æ§‡ØÅ ‡Æπ‡ØÇ‡Æï‡Øç ‡ÆÖ‡Æü‡Æø‡Æ™‡Øç‡Æ™‡Æü‡Øà ‡Æï‡Æü‡Øç‡Æü‡ÆÆ‡Øà‡Æ™‡Øç‡Æ™‡Øà ‡Æ™‡ÆØ‡Æ©‡Øç‡Æ™‡Æü‡ØÅ‡Æ§‡Øç‡Æ§‡ØÅ‡Æµ‡Æ§‡Øà‡Æ™‡Øç ‡Æ™‡Æ±‡Øç‡Æ±‡Æø ‡ÆØ‡Øã‡Æö‡Æø‡Æï‡Øç‡Æï‡Æµ‡ØÅ‡ÆÆ‡Øç. ‡ÆÆ‡Øá‡Æ≤‡ØÅ‡ÆÆ‡Øç ‡Æ§‡Æï‡Æµ‡Æ≤‡Øç‡Æï‡Æ≥‡ØÅ‡Æï‡Øç‡Æï‡ØÅ dhclient-script(8) ‡Æê ‡Æï‡Ææ‡Æ£‡Øç‡Æï.
  80. Description-tr.UTF-8: dhclient-script ta≈üƒ±ndƒ±
  81.  S√ºr√ºm 3.0.4-2 ile birlikte dhclient-script /sbin i√ßine kurulur ve artƒ±k bir yapƒ±landƒ±rma dosyasƒ± deƒüildir. /etc/dhcp3/dhclient-script bir noktasƒ±nda deƒüi≈ütirilmi≈ü gibi g√∂z√ºk√ºyor, buy√ºzden silinmeyecek. Fakat artƒ±k kullanƒ±lmayacaktƒ±r.
  82.  .
  83.  L√ºtfen dhclient-script betiƒüini deƒüi≈ütirmek yerine hook altyapƒ±sƒ±nƒ± (daha fazla bilgi i√ßin dhclient-script(8) kƒ±smƒ±na g√∂zatƒ±n) kullanmayƒ± tercih edin.
  84. Description-vi.UTF-8: dhclient-script ƒë√£ di chuy·ªÉn
  85.  K·ªÉ t·ª´ phi√™n b·∫£n 3.0.4-2, ¬´ dhclient-script ¬ª ƒëΔ∞·ª£c c√†i ƒë·∫∑t v√†o thΔ∞ m·ª•c ¬´ /sbin ¬ª, c≈©ng kh√¥ng c√≤n ƒëΔ∞·ª£c ƒëƒÉng k√Ω l·∫°i l√† t·∫≠p tin c·∫•u h√¨nh. C√≥ v·∫ª l√† ¬´ /etc/dhcp3/dhclient-script ¬ª b·ªã s·ª≠a ƒë·ªïi v√†o ƒëi·ªÉm th·ªùi n√†o : v√¨ th·∫ø n√≥ chΔ∞a b·ªã g·ª° b·ªè ; c≈©ng kh√¥ng c√≤n ƒëΔ∞·ª£c d√πng l·∫°i.
  86.  .
  87.  Khuy√™n b·∫°n d√πng h·∫° t·∫ßng cΔ° s·ªü ¬´ hook ¬ª (xem ¬´ dhclient-script ¬ª ƒë·ªÉ t√¨m th√™m th√¥ng tin) thay v√†o s·ª≠a ƒë·ªïi ¬´ dhclient-script ¬ª.
  88.  
  89. Template: dhcp3-client/dhclient-needs-restarting
  90. Type: note
  91. Description: dhclient needs restarting
  92.  As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running the
  93.  previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown and ifup
  94.  on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by explicitly killing
  95.  and restarting dhclient.
  96.  .
  97.  Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote server via
  98.  an interface using DHCP.
  99. Description-cs.UTF-8: dhclient vy≈æaduje restart
  100.  Bƒõ≈ænƒõ se dhclient p≈ôi aktualizaci nerestartuje, tak≈æe st√°le pou≈æ√≠v√°te star≈°√≠ verzi dhclienta. Restartovat jej m≈Ø≈æete buƒè zavol√°n√≠m ifdown a ifup na rozhran√≠ch, kter√° jsou nastavena pro pou≈æ√≠v√°n√≠ DHCP, nebo tak√© explicitnƒõ zabit√≠m a nov√Ωm spu≈°tƒõn√≠m dhclienta.
  101.  .
  102.  Pochopitelnƒõ byste mƒõli b√Ωt opatrn√≠ nap≈ô√≠klad v situaci, kdy spravujete vzd√°len√Ω server p≈ôes rozhran√≠ spravovan√© pomoc√≠ DHCP.
  103. Description-de.UTF-8: dhclient muss neu gestartet werden
  104.  Dhclient wird, wie immer, w√§hrend der Aktualisierung nicht neu gestartet, deshalb arbeiten Sie noch mit der vorherigen Version von dhclient. Sie k√∂nnen es durch die Kommandos ifdown und ifup an den Schnittstellen, die DHCP benutzen, neu starten oder dhclient ausdr√ºcklich beenden und neu starten.
  105.  .
  106.  Sie sollten vorsichtig sein, falls Sie einen entfernten Rechner √ºber eine Schnittstelle verwalten, die DHCP benutzt.
  107. Description-es.UTF-8: Es necesario reiniciar dhclient
  108.  Como siempre, no se ha reinstalado dhclient al hacer la actualizaci√≥n, por lo que a√∫n est√° ejecutando la versi√≥n anterior de este programa. Puede reiniciarlo si ejecuta ¬´ifdown¬ª seguido de ¬´ifup¬ª para la/s interface/s que tiene configuradas para que utilicen DHCP o bien expl√≠citamente matando y rearrancando dhclient.
  109.  .
  110.  Por supuesto, deber√≠a hacer esto con cuidado si est√° gestionando un servidor remoto a trav√©s de una interfaz que utiliza DHCP.
  111. Description-eu.UTF-8: dhclient berrabiarazi egin behar da
  112.  Betiko moduan, dhclient ez da berrabiarazi bertsio berritzean beraz bezeroaren bertsio zaharra erabiltzen ari da. Berau berrabiarazteko interfazea ezgaitu (ifdown) eta gaitu (ifup) dezakezu edo zehazki dhclient hil eta berrabiarazi.
  113.  .
  114.  Noski, kontuz ibili beharko duzu DHCP erabiltzen duen interfaze baten bitartez urruneko zerbitzari bat konfiguratzen ari bazara.
  115. Description-fi.UTF-8: dhclient tulee k√§ynnist√§√§ uudelleen.
  116.  Kuten aina, ohjelmaa dhclient ei k√§ynnistet√§ uudelleen p√§ivitett√§ess√§, joten ohjelman edellinen versio on yh√§ k√§yt√∂ss√§. Voit k√§ynnist√§√§ sen uudelleen ajamalla komennot ifdown ja ifup verkkoliitynn√∂ille, jotka on asetettu k√§ytt√§m√§√§n DHCP:t√§, tai tappamalla ja k√§ynnist√§m√§ll√§ uudelleen ohjelman dhclient.
  117.  .
  118.  Luonnollisesti tulisi edet√§ varoen, jos hallinnoit et√§palvelinta DHCP:t√§ k√§ytt√§v√§n verkkoliitynn√§n kautta.
  119. Description-fr.UTF-8: Red√©marrage n√©cessaire pour dhclient
  120.  Dhclient n'est jamais red√©marr√© lors d'une mise √† jour, et la version pr√©c√©dente est actuellement active. Vous pouvez red√©marrer ce script avec les commandes ¬´¬†ifdown¬†¬ª et ¬´¬†ifup¬†¬ª sur la (les) interface(s) configur√©e(s) pour utiliser DHCP, ou alors tuer le processus et ensuite red√©marrer dhclient.
  121.  .
  122.  La prudence est recommand√©e avec un serveur distant g√©r√© via une interface qui utilise elle-m√™me DHCP.
  123. Description-gl.UTF-8: Hai que reiniciar dhclient
  124.  Igual que sempre, dhclient non se reinicia ao actualizalo, as√≠ que a√≠nda est√° a executar a versi√≥n antiga de dhclient. Pode reinicialo executando ifdown e ifup sobre as interfaces que estean configuradas para empregar DHCP, ou matando e reiniciando dhclient.
  125.  .
  126.  Por suposto, deber√≠a ter coidado se est√° a xestionar un servidor remoto a trav√©s dunha interface que emprega DHCP.
  127. Description-it.UTF-8: dhclient deve essere riavviato
  128.  dhclient non viene riavviato dopo l'aggiornamento e quindi rimane in esecuzione la versione precedente. √à possibile avviare la nuova versione tramite i comandi ifdown e ifup sulle interfacce configurate per usare DHCP oppure in modo esplicito terminando (con kill) e riavviando dhclient.
  129.  .
  130.  Si raccomanda la massima attenzione se si sta operando su un server remoto tramite un'interfaccia che usa DHCP.
  131. Description-ja.UTF-8: dhclient „ÅØÂÜç˵∑Âãï„ÅåÂøÖ˶ńÅß„Åô
  132.  „Åфŧ„ÇÇ„ÅÆ„Çà„Å܄Ŵ„ÄÅdhclient „ÅØ„Ç¢„ÉÉ„Éó„Ç∞„ɨ„ɺ„ÉâÊôDŽŴ„ÅØÂÜç˵∑Âãï„Åó„Åæ„Åõ„Çì„ÅÆ„Åß„Äńſ„ņ‰ª•Ââç„ÅÆ„Éê„ɺ„Ç∏„Éß„É≥„ÅÆ dhclient „ÅåÂãï‰Ωú„Åó„Ŷ„ÅÑ„Åæ„Åô„ÄÇDHCP „Çí‰Ωø„ÅÜ„Çà„Å܄Ŵˮ≠ÂÆö„Åó„Ŷ„ÅÇ„Çã„ǧ„É≥„Çø„ɺ„Éï„Ç߄ǧ„Çπ„Åß ifdown „Å® ifup „ÇíÂÆü˰å„Åô„Çã„Åì„Å®„Åß dhclient „ÇíÂÜç˵∑Âãï„Åß„Åç„Åæ„Åô„ÄÇdhclient „Çí kill „Åó„ŶÂÜç˵∑Âãï„Åô„Çã„Åì„Å®„Åß„ÇÇÂèØËÉΩ„Åß„Åô„ÄÇ
  133.  .
  134.  ÂΩìÁÑ∂„ÅÆ‰∫ã„Åß„Åô„Åå„ÄÅDHCP „Çí‰Ωø„Å£„Ŷ„ÅÑ„Çã„ǧ„É≥„Çø„ɺ„Éï„Ç߄ǧ„ÇπÁµåÁÅ߄ə„É¢„ɺ„Éà„ǵ„ɺ„Éê„ÇíÁưÁêÜ„Åó„Ŷ„ÅÑ„ÇㆥÂêà„ÅØÊ≥®ÊÑè„ÇíÊâï„ÅÜ„Åπ„Åç„Åß„Åô„ÄÇ
  135. Description-ko.UTF-8: dhclientΕº Ïû¨ÏãúÏûëÌï¥ÏﺠÌï©ÎãàÎã§
  136.  Ïñ∏φúÎÇòÏ≤òÎüº ÏóÖÍ∑∏ΆàÏù¥ÎìúΕº Ìï¥ÎèÑ dhclientÎäî Îã§Ïãú ÏãúÏûëÏãúÌǧÏßÄ ÏïäÏúºÎØÄΰú ÏïÑÏßÅ ÏòàφѠÎ≤ÑφÑÏùò dhclientΕº ÏǨÏö©Ï§ëÏûÖÎãàÎã§. DHCPΕº ÏǨÏö©ÌïòÎäî Ïù∏ÌÑ∞ÌéòÏù¥Ïä§Ïóê ifdownÍ≥º ifupΕº ÌïòÏÖîÏÑú dhclientΕº Îã§Ïãú ÏãúÏûëÌïòͱ∞ÎÇò dhclientΕº ÏßÅφë Ï£ΩÏó¨ÏÑú Îã§Ïãú ÏãúÏûëÌïòÏã§ Ïàò ÏäµÎãàÎã§.
  137.  .
  138.  DHCPΕº Ïù¥Ïö©ÌïòÎäî Ïù∏ÌÑ∞ÌéòÏù¥Ïä§Î•º ÌܵÌ怒ÏõêÍ≤© ÏÑúÎ≤ÑΕº Í¥Äζ¨ÌïòÍ≥† Í≥ÑÏã†Îã§Î©¥ ÎãπÏó∞Ìûà Ï£ºÏùòÌïòÏãúÍ∏∏ Î∞îÎûçÎãàÎã§.
  139. Description-nl.UTF-8: dhclient moet worden herstart
  140.  Zoals altijd wordt dhclient niet automatisch opnieuw opgestart bij deze opwaardering en dus is nog altijd de voorgaande versie van dhclient actief. U kunt de service herstarten door een 'ifdown' en 'ifup' te geven voor de interface(s) die met behulp van DHCP zijn geconfigureerd. Een andere optie is een expliciete 'kill' van het actieve dhclient proces en het daarna opnieuw te starten.
  141.  .
  142.  U dient uiteraard voorzichtig te zijn als u een server vanaf afstand beheert via een interface die is geconfigureerd met behulp van DHCP.
  143. Description-pt.UTF-8: o dhclient precisa de ser reiniciado
  144.  Como sempre, o dhclient n√£o √© reiniciado na actualiza√ß√£o, portanto ainda est√° a correr a vers√£o antiga do dhclient. Pode reinici√°-lo fazendo ifdown e ifup na(s) interface(s) que est√°(√£o) configurada(s) para usar DHCP, ou terminando e reiniciando explicitamente o dhclient.
  145.  .
  146.  Naturalmente, deve ter cuidado se est√° a gerir um servidor remoto usando uma interface que use DHCP.
  147. Description-pt_BR.UTF-8: dhclient precisa ser reiniciado
  148.  Como sempre, o dhclient n√£o foi reiniciado na atualiza√ß√£o, portanto voc√™ ainda est√° executando a vers√£o anterior do dhclient. Voc√™ pode reinici√°-lo fazendo um ifdown e ifup na(s) interface(s) que s√£o configuradas para usar DHCP, ou explicitamente matando ("kill") e reiniciando o dhclient.
  149.  .
  150.  Naturalmente, voc√™ deveria tomar cuidado se estiver gerenciando um servidor remoto atrav√©s de uma interface usando DHCP.
  151. Description-ru.UTF-8: –¢—Ä–µ–±—É–µ—Ç—Å—è –ø–µ—Ä–µ–∑–∞–ø—É—Å—Ç–∏—Ç—å dhclient
  152.  –ö–∞–∫ –æ–±—ã—á–Ω–æ, –ø—Ä–∏ –æ–±–Ω–æ–≤–ª–µ–Ω–∏–∏ –ø–µ—Ä–µ–∑–∞–ø—É—Å–∫ dhclient –Ω–µ –≤—ã–ø–æ–ª–Ω—è–µ—Ç—Å—è, –ø–æ—ç—Ç–æ–º—É —É –≤–∞—Å –≤—Å—ë –µ—â—ë –∑–∞–ø—É—â–µ–Ω–∞ –ø—Ä–µ–¥—ã–¥—É—â–∞—è –≤–µ—Ä—Å–∏—è dhclient. –í—ã –º–æ–∂–µ—Ç–µ –ø–µ—Ä–µ–∑–∞–ø—É—Å—Ç–∏—Ç—å –µ–≥–æ –≤—ã–ø–æ–ª–Ω–∏–≤ ifdown –∏ ifup –¥–ª—è –∏–Ω—Ç–µ—Ä—Ñ–µ–π—Å–∞(–æ–≤), –∫–æ—Ç–æ—Ä—ã–π(—ã–µ) –∏—Å–ø–æ–ª—å–∑—É—é—Ç DHCP, –∏–ª–∏ —è–≤–Ω–æ —É–±–∏–≤ –∏ –ø–µ—Ä–µ–∑–∞–ø—É—Å—Ç–∏–≤ dhclient.
  153.  .
  154.  –ï—Å—Ç–µ—Å—Ç–≤–µ–Ω–Ω–æ, –≤—ã –¥–æ–ª–∂–Ω—ã –±—ã—Ç—å –æ—Å—Ç–æ—Ä–æ–∂–Ω—ã, –µ—Å–ª–∏ –¥–µ–ª–∞–µ—Ç–µ —ç—Ç–æ –Ω–∞ —Å–µ—Ä–≤–µ—Ä–µ —É–¥–∞–ª—ë–Ω–Ω–æ —á–µ—Ä–µ–∑ –∏–Ω—Ç–µ—Ä—Ñ–µ–π—Å, –∏—Å–ø–æ–ª—å–∑—É—é—â–∏–π DHCP.
  155. Description-sk.UTF-8: dhclient potrebuje re≈°tart
  156.  Ako v≈ædy, dhclient sa po upgrade nere≈°tartuje, tak≈æe moment√°lne st√°le be≈æ√≠ predch√°dzaj√∫ca verzia dhclient. M√¥≈æete ho re≈°tartova≈• pomocou ifdown a ifup na rozhraniach, ktor√© boli nakonfigurovan√©, aby pou≈æ√≠vali DHCP, alebo explicitne zabit√≠m a znovuspusten√≠m procesu dhclient.
  157.  .
  158.  Prirodzene by ste mali by≈• opatrn√≠ ak spravujete vzdialen√Ω server cez rozhranie pou≈æ√≠vaj√∫ce DHCP.
  159. Description-sv.UTF-8: dhclient beh√∂ver startas om
  160.  Som vanligt startar dhclient inte om vid uppgradering s√• du k√∂r fortfarande den f√∂reg√•ende versionen av dhclient. Du kan starta om den genom att k√∂ra ifdown och ifup p√• de n√§tverksgr√§nssnitt som √§r konfigurerade att anv√§nda DHCP, eller genom att uttryckligen d√∂da och sedan starta upp dhclient igen.
  161.  .
  162.  Sj√§lvklart b√∂r du vidtaga f√∂rsiktighets√•tg√§rder om du administrerar en avl√§gsen server via ett n√§tverksgr√§nssnitt som anv√§nder DHCP.
  163. Description-ta.UTF-8: ‡Æü‡Æø‡Æπ‡ØÜ‡Æö‡Øç ‡Æö‡Ææ‡Æ∞‡Øç‡Æ®‡Øç‡Æ§‡Øã‡Æ©‡Øç ‡Æê ‡ÆÆ‡ØÄ‡Æ≥‡Øç ‡Æ§‡ØÅ‡Æµ‡Æï‡Øç‡Æï ‡Æµ‡Øá‡Æ£‡Øç‡Æü‡ØÅ‡ÆÆ‡Øç.
  164.  ‡Æµ‡Æ¥‡Æï‡Øç‡Æï‡ÆÆ‡Øç ‡Æ™‡Øã‡Æ≤ ‡Æü‡Æø‡Æπ‡ØÜ‡Æö‡Øç ‡Æö‡Ææ‡Æ∞‡Øç‡Æ®‡Øç‡Æ§‡Øã‡Æ©‡Øç ‡ÆÆ‡Øá‡ÆÆ‡Øç‡Æ™‡Æü‡Øç‡Æü‡Æµ‡ØÅ‡Æü‡Æ©‡Øç ‡ÆÆ‡ØÄ‡Æ≥‡Øç ‡Æ§‡ØÅ‡Æµ‡Æï‡Øç‡Æï‡Æ™‡Øç ‡Æ™‡Æü‡ØÅ‡Æµ‡Æ§‡Æø‡Æ≤‡Øç‡Æ≤‡Øà. ‡Æ®‡ØÄ‡Æô‡Øç‡Æï‡Æ≥‡Øç ‡Æá‡Æ©‡Øç‡Æ©‡ÆÆ‡ØÅ‡ÆÆ‡Øç ‡ÆÆ‡ØÅ‡Æ®‡Øç‡Æ§‡Øà‡ÆØ ‡Æ™‡Æ§‡Æø‡Æ™‡Øç‡Æ™‡Æø‡Æ≤‡Øç‡Æ§‡Ææ‡Æ©‡Øç ‡Æâ‡Æ≥‡Øç‡Æ≥‡ØÄ‡Æ∞‡Øç‡Æï‡Æ≥‡Øç. ‡ÆÖ‡Æ§‡Øà ‡ÆÆ‡ØÄ‡Æ≥‡Øç ‡Æ§‡ØÅ‡Æµ‡Æï‡Øç‡Æï ‡Æµ‡Øá‡Æ£‡Øç‡Æü‡ØÅ‡ÆÆ‡Øç. ‡ÆÖ‡Æ§‡Æ±‡Øç‡Æï‡ØÅ ‡Æü‡Æø‡Æπ‡ØÜ‡Æö‡Øç‡Æö‡Æø‡Æ™‡Æø(DHCP) ‡Æê ‡Æ™‡ÆØ‡Æ©‡Øç‡Æ™‡Æü‡ØÅ‡Æ§‡Øç‡Æ§ ‡Æµ‡Æü‡Æø‡Æµ‡ÆÆ‡Øà‡Æ§‡Øç‡Æ§ ‡Æá‡Æü‡Øà‡ÆÆ‡ØÅ‡Æï‡Æô‡Øç‡Æï‡Æ≥‡Æø‡Æ≤‡Øç ifdown ‡ÆÆ‡Æ±‡Øç‡Æ±‡ØÅ‡ÆÆ‡Øç ifup ‡Æö‡ØÜ‡ÆØ‡Øç‡Æ§‡Øã ‡ÆÖ‡Æ≤‡Øç‡Æ≤‡Æ§‡ØÅ ‡Æ§‡ØÜ‡Æ≥‡Æø‡Æµ‡Ææ‡Æï ‡Æü‡Æø‡Æπ‡ØÜ‡Æö‡Øç ‡Æö‡Ææ‡Æ∞‡Øç‡Æ®‡Øç‡Æ§‡Øã‡Æ©‡Øç ‡Æê ‡Æ®‡Æø‡Æ±‡ØÅ‡Æ§‡Øç‡Æ§‡Æø ‡ÆÆ‡ØÄ‡Æ≥‡Øç ‡Æ§‡ØÅ‡Æµ‡Æï‡Øç‡Æï‡Æµ‡Øã ‡Æµ‡Øá‡Æ£‡Øç‡Æü‡ØÅ‡ÆÆ‡Øç.
  165.  .
  166.  ‡Æ®‡ØÄ‡Æô‡Øç‡Æï‡Æ≥‡Øç ‡Æü‡Æø‡Æπ‡ØÜ‡Æö‡Øç‡Æö‡Æø‡Æ™‡Æø ‡Æê ‡Æ™‡ÆØ‡Æ©‡Øç ‡Æ™‡Æü‡ØÅ‡Æ§‡Øç‡Æ§‡Æø ‡Æá‡Æü‡Øà ‡ÆÆ‡ØÅ‡Æï‡ÆÆ‡Øç ‡Æµ‡Æ¥‡Æø‡ÆØ‡Ææ‡Æï ‡Æ§‡Øä‡Æ≤‡Øà ‡Æö‡Øá‡Æµ‡Øà‡ÆØ‡Æï‡Æ§‡Øç‡Æ§‡Øà ‡ÆÆ‡Øá‡Æ≤‡Ææ‡Æ£‡Øç‡Æü‡Ææ‡Æ≤‡Øç ‡Æá‡ÆØ‡Æ±‡Øç‡Æï‡Øà‡ÆØ‡Ææ‡Æï ‡Æé‡Æö‡Øç‡Æö‡Æ∞‡Æø‡Æï‡Øç‡Æï‡Øà‡ÆØ‡ØÅ‡Æü‡Æ©‡Øç ‡Æá‡Æ∞‡ØÅ‡Æï‡Øç‡Æï ‡Æµ‡Øá‡Æ£‡Øç‡Æü‡ØÅ‡ÆÆ‡Øç.
  167. Description-tr.UTF-8: dhclient takrar ba≈ülatmayƒ± gerektiriyor
  168.  Herzamanki gibi dhclient g√ºncellenmelerde tekrar ba≈ülatƒ±lmƒ±yor, dolayƒ±sƒ±yla hala dhclient'ƒ±n eski s√ºr√ºm√ºn√º kullanƒ±yorsunuz. DHCP kullanan aray√ºzler i√ßin birer ifdown ve ifup yaparak tekrar ba≈ülatabilirsiniz, yada tamamen √∂ld√ºr√ºp dhclient'ƒ± tekrar ba≈ülatabilirsiniz.
  169.  .
  170.  Eƒüer uzak bir sunucuyu DHCP kullanan bir aray√ºz √ºzerinden y√∂netiyorsanƒ±z doƒüal olarak dikkatli olmalƒ±sƒ±nƒ±z.
  171. Description-vi.UTF-8: dhclient c·∫ßn ph·∫£i ƒëΔ∞·ª£c kh·ªüi ch·∫°y l·∫°i
  172.  dhclient kh√¥ng ƒëΔ∞·ª£c kh·ªüi ch·∫°y l·∫°i khi n√¢ng c·∫•p, v√¨ th·∫ø b·∫°n v·∫´n c√≤n ch·∫°y phi√™n b·∫£n dhclient trΔ∞·ªõc. C≈©ng c√≥ th·ªÉ kh·ªüi ch·∫°y l·∫°i b·∫±ng c√°ch l√†m ¬´ ifdown ¬ª v√† ¬´ ifup ¬ª tr√™n m·ªói giao di·ªán ƒëΔ∞·ª£c c·∫•u h√¨nh ƒë·ªÉ s·ª≠ d·ª•ng DHCP, ho·∫∑c b·∫±ng c√°ch bu·ªôc k·∫øt th√∫c v√† kh·ªüi ch·∫°y l·∫°i dhclient m·ªôt c√°ch d·ª©t kho√°t.
  173.  .
  174.  C≈©ng c·∫ßn ph·∫£i c·∫©n th·∫≠n khi qu·∫£n l√Ω m√°y ph·ª•c v·ª• t·ª´ xa b·∫±ng DHCP.
  175.